Surah ke-79|46 Ayat|Makkiyyah|Juzuk 30

An-Nazi'at

النازعات

Malaikat Yang Mencabut

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

وَٱلنَّـٰزِعَـٰتِ غَرْقًا

79:1Demi (makhluk-makhluk) yang mencabut (apa yang ditugaskan mencabutnya) dengan cara yang sekasar-kasarnya;

وَٱلنَّـٰشِطَـٰتِ نَشْطًا

79:2Dan yang menarik (apa yang ditugaskan menariknya) dengan cara yang selembut-lembutnya;

وَٱلسَّـٰبِحَـٰتِ سَبْحًا

79:3Dan demi (makhluk-makhluk) yang cergas bergerak (menerima perintah) dengan gerak yang secergas-cergasnya;

فَٱلسَّـٰبِقَـٰتِ سَبْقًا

79:4Lalu masing-masing berlumba-lumba dahulu-mendahului (menjalankan tugasnya) dengan cara yang sesungguh-sungguhnya;

فَٱلْمُدَبِّرَٰتِ أَمْرًا

79:5Serta menyempurnakan tadbir urusan alam yang diperintahkan kepadanya; (sumpah demi sumpah, sesungguhnya kamu akan dibangkitkan hidup semula pada hari kiamat)! -

يَوْمَ تَرْجُفُ ٱلرَّاجِفَةُ

79:6Pada masa berlakunya "tiupan sangkakala yang pertama" yang menggoncangkan alam, (sehingga mati segala yang bernyawa dan punah-ranah sekalian makhluk selain dari yang dikecualikan),

تَتْبَعُهَا ٱلرَّادِفَةُ

79:7Tiupan yang pertama itu diikuti oleh tiupan yang kedua, (yang menyebabkan orang-orang yang mati semuanya hidup semula serta keluar dari kubur masing-masing);

قُلُوبٌ يَوْمَئِذٍ وَاجِفَةٌ

79:8Hati (manusia) pada hari itu berdebar-debar takut,

أَبْصَـٰرُهَا خَـٰشِعَةٌ

79:9Pemandangannya tunduk gerun.

يَقُولُونَ أَءِنَّا لَمَرْدُودُونَ فِى ٱلْحَافِرَةِ

79:10Mereka (yang ingkar) berkata: "Sungguhkah kita akan dikembalikan hidup seperti keadaan di dunia dahulu?

أَءِذَا كُنَّا عِظَـٰمًا نَّخِرَةً

79:11"Bolehkah (dihidupkan semula) sesudah kita menjadi tulang yang reput?"

قَالُوا۟ تِلْكَ إِذًا كَرَّةٌ خَاسِرَةٌ

79:12Mereka berkata lagi (secara mengejek: "Kalaulah berlaku) yang demikian, sudah tentu kembalinya kita (hidup semula) itu satu perkara yang merugikan!"

فَإِنَّمَا هِىَ زَجْرَةٌ وَٰحِدَةٌ

79:13(Menghidupkan semula tidaklah sukar), kerana berlakunya perkara itu hanyalah dengan satu jeritan (yang terbit dari tiupan sangkakala yang kedua), -

فَإِذَا هُم بِٱلسَّاهِرَةِ

79:14Yang menyebabkan mereka dengan serta-merta berada di muka bumi yang putih rata.

هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ مُوسَىٰٓ

79:15Sudahkah sampai kepadamu (wahai Muhammad) perihal Nabi Musa?

إِذْ نَادَىٰهُ رَبُّهُۥ بِٱلْوَادِ ٱلْمُقَدَّسِ طُوًى

79:16Ketika ia diseru oleh Tuhannya di "Wadi Tuwa" yang suci; -

ٱذْهَبْ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ إِنَّهُۥ طَغَىٰ

79:17(Lalu diperintahkan kepadanya): "Pergilah kepada Firaun, sesungguhnya ia telah melampaui batas (dalam kekufuran dan kezalimannya);

فَقُلْ هَل لَّكَ إِلَىٰٓ أَن تَزَكَّىٰ

79:18"Serta katakanlah kepadanya: `Adakah engkau suka hendak mensucikan dirimu (dari kekufuran)?

وَأَهْدِيَكَ إِلَىٰ رَبِّكَ فَتَخْشَىٰ

79:19`Dan mahukah, aku tunjuk kepadamu jalan mengenal Tuhanmu, supaya engkau merasa takut (melanggar perintahNya)? ' "

فَأَرَىٰهُ ٱلْـَٔايَةَ ٱلْكُبْرَىٰ

79:20(Setelah Nabi Musa menyempurnakan perintah Tuhannya, dan Firaun pun meminta bukti kebenarannya); maka Nabi Musa memperlihatkan kepada Firaun: mukjizat yang besar.

فَكَذَّبَ وَعَصَىٰ

79:21Lalu Firaun mendustakan (Nabi Musa) dan menderhaka (kepada Allah);

ثُمَّ أَدْبَرَ يَسْعَىٰ

79:22Kemudian ia berpaling ingkar sambil menjalankan usahanya (menentang Nabi Musa).

فَحَشَرَ فَنَادَىٰ

79:23Lalu ia menghimpunkan orang-orangnya dan menyeru, -

فَقَالَ أَنَا۠ رَبُّكُمُ ٱلْأَعْلَىٰ

79:24Dengan berkata: "Akulah tuhan kamu, yang tertinggi".

فَأَخَذَهُ ٱللَّهُ نَكَالَ ٱلْـَٔاخِرَةِ وَٱلْأُولَىٰٓ

79:25Maka Allah menyeksa Firaun di akhirat dan di dunia ini, dengan azab yang menakutkan sesiapa yang mengetahuinya.

إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَعِبْرَةً لِّمَن يَخْشَىٰٓ

79:26Sesungguhnya yang demikian itu mengandungi pelajaran yang mendatangkan iktibar bagi orang-orang yang takut (melanggar perintah Tuhannya).

ءَأَنتُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَمِ ٱلسَّمَآءُ ۚ بَنَىٰهَا

79:27(Wahai golongan yang ingkarkan kebangkitan hidup semula!) Kamukah yang sukar diciptakan atau langit? Tuhan telah membinanya (dengan Kukuh)!

رَفَعَ سَمْكَهَا فَسَوَّىٰهَا

79:28Ia telah meninggikan bangunan langit itu lalu menyempurnaKannya,

وَأَغْطَشَ لَيْلَهَا وَأَخْرَجَ ضُحَىٰهَا

79:29Dan Ia menjadikan malamnya gelap-gelita, serta menjadikan siangnya terang-benderang.

وَٱلْأَرْضَ بَعْدَ ذَٰلِكَ دَحَىٰهَآ

79:30Dan bumi sesudah itu dihamparkannya (untuk kemudahan penduduknya), -

أَخْرَجَ مِنْهَا مَآءَهَا وَمَرْعَىٰهَا

79:31Ia mengeluarkan dari bumi itu: airnya dan tumbuh-tumbuhannya;

وَٱلْجِبَالَ أَرْسَىٰهَا

79:32Dan gunung-ganang pula dikukuhkan letaknya (di bumi, sebagai pancang pasak yang menetapnya);

مَتَـٰعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَـٰمِكُمْ

79:33(Semuanya itu) untuk kegunaan kamu dan binatang-binatang ternak kamu.

فَإِذَا جَآءَتِ ٱلطَّآمَّةُ ٱلْكُبْرَىٰ

79:34Maka apabila datang hari yang bencananya amat besar, -

يَوْمَ يَتَذَكَّرُ ٱلْإِنسَـٰنُ مَا سَعَىٰ

79:35Iaitu hari manusia akan mengingati apa yang telah diusahakannya, -

وَبُرِّزَتِ ٱلْجَحِيمُ لِمَن يَرَىٰ

79:36Dan neraka diperlihatkan kepada sesiapa sahaja yang dapat melihatnya, -

فَأَمَّا مَن طَغَىٰ

79:37Maka (dapatlah masing-masing mengetahui kesudahannya); adapun orang yang melampau (perbuatan derhakanya), -

وَءَاثَرَ ٱلْحَيَوٰةَ ٱلدُّنْيَا

79:38Serta ia mengutamakan kehidupan dunia semata-mata, -

فَإِنَّ ٱلْجَحِيمَ هِىَ ٱلْمَأْوَىٰ

79:39Maka sesungguhnya neraka Jahanamlah tempat kediamannya.

وَأَمَّا مَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِۦ وَنَهَى ٱلنَّفْسَ عَنِ ٱلْهَوَىٰ

79:40Adapun orang yang takutkan keadaan semasa ia berdiri di mahkamah Tuhannya, (untuk dihitung amalnya), serta ia menahan dirinya dari menurut hawa nafsu, -

فَإِنَّ ٱلْجَنَّةَ هِىَ ٱلْمَأْوَىٰ

79:41Maka sesungguhnya Syurgalah tempat kediamannya.

يَسْـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلسَّاعَةِ أَيَّانَ مُرْسَىٰهَا

79:42Mereka (yang ingkar) selalu bertanya kepadamu (wahai Muhammad) tentang hari kiamat: "Bilakah masa datangnya?"

فِيمَ أَنتَ مِن ذِكْرَىٰهَآ

79:43Apa hubungannya tugasmu dengan (soal) menerangkan masa kedatangan hari kiamat itu?

إِلَىٰ رَبِّكَ مُنتَهَىٰهَآ

79:44Kepada Tuhanmu lah terserah kesudahan ilmu mengenainya.

إِنَّمَآ أَنتَ مُنذِرُ مَن يَخْشَىٰهَا

79:45Tugasmu hanyalah memberi amaran kepada orang yang takut akan huru-hara hari kiamat itu.

كَأَنَّهُمْ يَوْمَ يَرَوْنَهَا لَمْ يَلْبَثُوٓا۟ إِلَّا عَشِيَّةً أَوْ ضُحَىٰهَا

79:46(Sangatlah dahsyatnya huru-hara hari itu, sehingga orang-orang yang bersalah merasa) pada masa melihatnya: seolah-olah mereka tidak tinggal di dunia melainkan sekadar satu petang atau paginya sahaja.